Rätsel Wahnsinn Gagolga
Das nächste Rätsel ist in Arbeit
Forum
  5 Gagolganer online (1 registrierter und 4 Gäste)
  Gagolganer: 9633   Rätsel online: 9498
Jetzt kostenlos anmelden!  
 

Gagolga Forum

 Rätsel
Beitrag Rätsel-Hilfe
Beitrag Allgemeines
 
 Community
Beitrag Lifestyle
Beitrag Freizeit
Beitrag Wissenschaft
Beitrag Umfragen
 
 Unterhaltung
Beitrag Spiel, Spaß, Spannung
Beitrag Gagolganer unter sich
Beitrag Off-Topic
 
 Gagolga
Beitrag Admininfo
Beitrag Feedback
 
 
 Index -> Rätsel-Hilfe -> Gagolga - The beginning -> Level 91 - 100
Level 94: Ganz schön stürmisch
    
AutorBeitrag
Beitrag  17.06.06 15:08
    Titel: Level 94: Ganz schön stürmisch
 







Mit Kicker : dem Magazin hat's sicher nix zu tun


nach oben  
Beitrag  17.06.06 16:26
 
...auch die "Wengert Stompers" sind es nicht  Laughing


 
Gmäeß eneir Sutide eneir elgnihcesn Uvinisterät ist es nchit witihcg in wlecehr Rneflogheie die Bstachuebn in eneim Wrot snid, das ezniige was wcthiig ist, dsas der estre und der leztte Bstabchue an der rithihcegn Pstoiion snid.
nach oben  
Beitrag  27.06.06 14:18
 
Ich habe mich auch viel zu lange und zu weit in der IT-Branche aufgehalten, das war eine Sackgasse.

Man muss sich mehr im Bereich des  Question  bewegen, dann geht es schnell.
nach oben  
Beitrag  27.06.06 21:07
 
Wenn man sich das Bild ansieht, findet sich darauf etwas, das man wunderbar mit der Überschrift verbinden kann. Damit dann die gute Vicky füttern und die Ergebnisse betrachten. Die Verbindung zum  Question  weht einem schon entgegen.
nach oben  
Beitrag  28.06.06 11:02
 
erster Teil des deutschen Wortes vom Bild + Überschrift -> Vicky -> genau auf der Seite findest du den Tanz
nach oben  
Beitrag  28.06.06 22:05
 
Ja, und er haut dir den Tanz gleich um die Ohren!  Wink

Zusatz:
Nachgedacht und zu dem Schluß gelangt, dass der Tipp in die völlig falsche Richtung führen kann.

Wenn man meint, bei Vicky durch Überschrift und Bild einen Film gefunden zu haben, dann ist das gut.
Doch der Film an sich ist egal, es soll ja getanzt und nicht geguckt werden.
Genau angucken sollte man sich den Filmtitel...

Wer den Film nicht kennt, dass macht gar nichts. Ihr findet den Tanz trotzdem.

Für Alle die kurz vorm Verzweifeln sind:
Was ich mache, wenn ich kurz davor bin den PC aus dem Fenster zu schmeißen, aber noch keine PN-Hilfe haben möchte, ist folgendes:

ich lese mir den kompletten Hilfe-Fred noch mal von Anfang an durch und kopiere dabei alles, was mir nützlich erscheint. So habe ich dann die geballte Hilfe auf einen Blick. Das hat schon einige Male meinen PC und mich gerettet.
nach oben  
Beitrag  30.06.06 16:22
 
ich wiederhole mal einen tip den ich schonmal gab, und der fürchte ich einem *edit* zum opfer gefallen ist:

mit dem onlinewörterbuch dict.leo.org kann man hervorragend hin UND zurück übersetzen... tu das mal... BEIDES... in den möglichen varianten.... vielleicht klingt dann irgendwas von allem möglichen plötzlich filmisch oder tänzerisch... dann biste warm....


alex


 
cats and women will do as they please - dogs and men should relax and get used to it

Gemeinsam sind wir unausstehlich!
nach oben  
Beitrag  11.07.06 20:48
 
Also so langsam komm ich mir jetzt auch blöd vor.
Das englische Wort zu überetzen war ja keine Problem.
Bin dann auch auf einen Film mit T**** gestoßen. Bin mir aber nicht
sicher, ob das der richtige ist, zumal da rein gar nix von einem Tanz steht, oder etwas, daß nur annähernd damit zu tun hat.

Bin ich im falschen Film?
nach oben  
Beitrag  11.07.06 21:12
 
dein film klingt richtig.
mich wundert nur dass dann nix "klick" macht... seltsam

alex


 
cats and women will do as they please - dogs and men should relax and get used to it

Gemeinsam sind wir unausstehlich!
nach oben  
Beitrag  14.07.06 17:57
 







Übersetze doch mal den namen vom kickertisch ins deutsche und denk dann mal an die amerikanische, meteorologische form deiner übersetzung (die heißt aber leider anders). Die sollte dich auf die spur des besagten filmes bringen
nach oben  
Beitrag  31.07.06 12:07
 
es ist so einfach!  Unglaublich...

Das wort auf dem kicker übersetzen, und das nochmal zurück übersetzen. dann kommt man auf den Film (ich fand den übrigens kacke, aber egal). dieser filmtitel sollte bei jedem einen Nagel des bretts vorm kopf lösen. den nächsten habe ich lösen können, als ich wusste, dass der tanz gar nicht GENAU SO heißt wie der film, sondern etwas anders. von da an gehts sehr schnell...
nach oben  
Beitrag  20.05.19 17:55
 
Tach,

ich versuche gerade den richtigen Weg des Rätsels nachzuvollziehen.

Ich soll ja laut Forum das was auf dem Tischkicker steht ins deutsche übersetzen und wieder zurück. Dann bekomme ich aber wieder das Wort aus dem Bild  Confused
Gut, es gibt noch zwei weitere Übersetzungen, und eine davon habe ich verfolgt. Da gibt es einen stürmischen Film, klingt also richtig. Nur wird da überhaupt nicht getanzt  Sad


 
Der Name ist Gesetz!
nach oben  
Beitrag  20.05.19 18:41
 
Falls Du richtig bist mit der gesuchten amerik. Bezeichnung, da die letzten beiden Buchstaben weglässt, dann hast Du den Tanz. Schau, wer ihn kreiert hat .... Wink
nach oben  
  
 
 
Bissle was zur Entspannung zwischendurch
Kreuzworträtsel      
Support  Impressum  Datenschutzerklärung© 2006-2024 insoliti GmbH